读故事

Câu chuyện thành ngữ: 滥竽充数 - Dây máu ăn phần

Phiên Âm 战国时期,齐宣王非常喜欢听人吹竽,而且喜欢很多人一起合奏给他听,所以他常常叫300个善于吹竽的乐视一起吹竽给他欣赏。 有个南郭先生,根本不会吹竽,但他听说了齐宣王的这个喜好后,就想办法混进了那支300人的吹竽队伍中。每次演奏时,南郭先生会拿着竽,装出一副很投入的样子,腮帮子一鼓一瘪,看上去和其他人一样在认真吹竽,就这样,他一直混在乐队里,也没人发现他不会吹竽。 后来,齐宣王去世了,他的儿子齐…

Tiếng Trung Vui

Thành ngữ : Há miệng chờ sung 守株待兔

Phiên Âm Thành ngữ : Há miệng chờ sung 守株待兔 在宋国的一个小村落,住着一位农夫。每天,他都在自家田地不辞辛劳地耕种,从日出忙到日落。 一日晌午,酷热难耐,他到田边大树下歇脚。忽然,一只野兔慌慌张张从草丛中蹿出,一头撞在树桩上,抽搐几下就没了动静。农夫又惊又喜,拎起兔子,心想这可是天上掉馅饼,回家美美吃了一顿兔肉。 此后,农夫不在安心种地,天天守在树桩旁,满心…

Tiếng Trung Vui

Thành ngữ 井底之蛙 Ếch ngồi đáy giếng

Thành ngữ 井底之蛙 Ếch ngồi đáy giếng Phiên Âm 从前,一口古老的井里住着一只小青蛙。这只小青蛙从来没有离开过井口,它觉得自己生活的小天地就是整个世界。 一天,一只小鸟飞累了,落在了井口上。小青蛙抬头看见了小鸟,就大声地问:“你是谁呀?从哪里来的?” 小鸟回答说:“我是小鸟,我从很远的地方飞来的。” 小青蛙听了,觉得很不可思议,它笑着说:“你在说大话吧。天空就井口这么大,你能飞多远?”小…

Tiếng Trung Vui

Thành ngữ 杯弓蛇影 - Bóng rắn trong ly

Thành ngữ 杯弓蛇影 - Bóng rắn trong ly Phiên Âm 晋朝有一个叫乐广的人。有一次他请朋友到家里喝酒。朋友喝酒时,看见酒杯里有一条小蛇,心里很害怕,但还是勉强喝了下去。 回家后,朋友就生病了。乐广知道后,很是纳闷。他在家里仔细观察,发现墙上挂着一张弓,弓的影子正好倒映在酒杯里,像一条小蛇。 于是乐广再次把朋友请到家中,让朋友坐在原来的位置,指着墙上的弓告诉朋友杯中蛇影的真相。朋友明白了是怎…

Tiếng Trung Vui

画蛇添足 - Vẽ rắn thêm chân

画蛇添足 - Vẽ rắn thêm chân Phiên Âm 古时候,楚国有一家人祭完祖宗后,准备将祭祀用的一壶酒赏给帮忙办事的人喝。由于人多酒少,一个人建议大家在地上画蛇,谁画得快又好,酒就归谁。 有个人很快画好了蛇,拿起酒壶准备喝时,看到别人还没画完,便想显示自己的本领,左手提酒壶,右手给蛇画起脚来。 就在此时,另一个人画好了蛇,夺过酒壶说:“蛇本来没有脚,你为何要给它添上脚呢?所以第一个画好蛇的人不是你,而是我…

Tiếng Trung Vui

盲人摸象 - Người mù sờ voi

盲人摸象 - Người mù sờ voi 从前,有几个盲人很想知道大象是什么样子,他们听说有一头大象被牵到了集市上,于是就请求赶象人让他们摸一摸大象。 第一个盲人摸到了大象的腿,他说:“大象就像一根粗壮的柱子。” 第二个盲人摸到了大象的尾巴,便说:“大象其实像一条细细的绳子。” 第三个盲人摸到了大象的身体,就讲:“大象像是一堵墙。” 第四个盲人摸到了大象的耳朵,断言:“大象像一把扇子。” 他们每个人都坚持自己的观点,争论不休,谁也不肯让步。 【寓意】:看待事物不能只凭自己的局部了解就…

Tiếng Trung Vui

Thành ngữ: 锲而不舍

Thành ngữ: 锲而不舍 元朝末年,有一个叫王冕的人,他七岁的时候父亲就去世了,不得不辍学替别人放牛。有一天,一场大雨过后,王冕来到湖边放牛,他看见湖里的荷花很美,心想:“古人说‘人在画中’,这话真是一点儿都没有错。可惜这里没有画师,不然把这些美景画下来该多好啊。“ 他转念一想:”我为什么不自己学着画画呢?” 于是,他开始学画荷花。因为没有人指导,所以刚开始的时候,他画的很不好。看着自己画的荷花那么难看,王冕心里很不是滋味,多次想放弃学画。但他想起书上说过做事要锲而不舍,不能半途而…

Tiếng Trung Vui

Câu chuyện Thành ngữ 掩耳盗铃

Câu chuyện Thành ngữ 掩耳盗铃 从前,有一个人看见人家大门上挂着一个精美的铃铛,就想把它偷走。这个铃铛制作得十分精致,只要用手一碰,就会发出清脆响亮的声音。 小偷知道,如果去摘铃铛,铃铛一响,就会被人发现。可是,他又实在太想得到这个铃铛了。于是,他绞尽脑汁想办法,最后终于想出了一个“好主意”:只要把自己的耳朵捂住,不就听不到铃铛的响声了吗? 于是,小偷就大着胆子去偷铃铛。他先把自己的耳朵紧紧捂住,然后伸手去摘铃铛。然而,当他的手刚碰到铃铛,铃铛就立刻响了起来。周围的人…

Tiếng Trung Vui

Thành ngữ 笨鸟先飞

Thành ngữ: 笨鸟先飞 森林里住着一群小鸟,其中有一只小灰鸟,总是笨手笨脚的。每次飞行训练,它都比伙伴们飞得慢,还老是掌握不好方向,摔得灰头土脸。 其他小鸟都嘲笑小灰鸟,可它没有气馁。每天天还没亮,当别的小鸟还在睡梦中,小灰鸟就悄悄起床练习飞行。它以次次扇动翅膀,从树枝飞到不远处的石头上,再从石头飞到另一棵矮树。累得气喘吁吁,翅膀酸痛,也从不休息。 日子一天天过去,小灰鸟的飞行技术越来越好。又一次飞行比赛,发令声响,它像离弦之箭般冲了出去,轻松超越了曾经嘲笑它…

Tiếng Trung Vui
Tải thêm bài đăng
Không tìm thấy kết quả nào